hotel paris sofitel le faubourg bar

Le Bar du Faubourg Le Bar

Le Bar

Ouvert tous les jours de 9h à 23h30 / Every day, from 9am to 11:30pm

 

Le petit-déjeuner (tous les jours, de 9h à 11h) / For Breakfast (every day, from 9am to 11am)

BOISSONS FRAÎCHES / FRESH DRINKS

Jus fraîchement pressés  (orange ou pamplemousse) / Freshly pressed juices (orange or grapefruit)  10

Jus de fruits frais bio / Organic juices     11

Confiance (Ananas, pomme, citron, gingembre, curcuma / Pineapple, apple, lemon, ginger, tumeric)

Bonheur (Fraise, framboise, fleur d’oranger, pomme, lait de coco / Strawberry, rasberry, orange blossom, apple, coconut milk)

Joie (Carotte, pomme, ananas, citron / Carrot, apple, pineapple, lemon)

Amour (Concombre, épinard, chou kale, citron, persil / Cucumber, spinach, kale, lemon, parsley)

Champagne au verre / Champagne by the glass

Laurent-Perrier La Cuvée       22

Laurent-Perrier Cuvée Rosée       25

Mimosa       22

 

BOISSONS CHAUDES / HOT DRINKS

Thé noir Breakfast, Earl Grey ou Darjeeling / Breakfast, Earl Grey or Darjeeling black tea    8

Thé blanc Passion des Fleurs / White tea Passion des Fleurs      8

Thé vert Sencha Fukuyu ou Jasmin / Sencha Fukuyu or Jasmine green tea     8

Expresso, Expresso décaféiné / Expresso, decaffeinated expresso       6

Double expresso, Double expresso décaféiné / Double expresso, double decaffeinated expresso       8

Café au lait, Café au lait décaféiné / Milky coffee, decaffeinated mily coffee      8

Cappuccino, Cappuccino décaféiné / Cappuccino, decaffeinated cappuccino     8

Chocolat chaud Valrhona / Valrhona hot chocolate     8      

 

PETITS-DÉJEUNERS SUR-MESURE / SUR-MESURE BREAKFASTS

Faubourg       19

Une boisson chaude, un jus de fruits frais : orange ou pamplemousse, une viennoiserie / Hot beverage, fresh fruit juice : orange or grapefruit, one pastry

Français      32

Une boisson chaude, un jus de fruits frais : orange ou pamplemousse, une corbeille de vennoiseries & baguettines (beurre, confitures bio et miel) / Hot beverage, fresh fruit juice : orange or grapefruit, baskets of pastries & french baguette (butter, organic jam and honey)

Américain       36

Une boisson chaude, un jus de fruits frais : orange ou pamplemousse, une corbeille de viennoiseries & baguettines (beurre, confitures bio et miel), deux œufs selon votre choix, à la coque, au plat ou brouillés, natures ou accompagné /Hot Beverage, fresh fruit juice: orange or grapefruit, baskets of pastries & french baguette (butter, organic jam and honey), two eggs to your liking: boiled, fried or scrambled, plain or garnished

 

A LA CARTE     

Œufs à la coque et mouillettes* / Boiled eggs and toasted break sticks     12

Œufs au plat ou brouillés* / Fried or scrambled eggs    14

Omelette* / Omelette      16

Omelette blanche* / White omelette       14

Œufs bénédicte au saumon* / Benedict eggs with salmon       21

Œufs bénédicte au jambon* / Benedict eggs with bacon      19

* Nos œufs sont servis nature ou avec 2 garnitures de votre choix : jambon blanc, bacon, saucisses, pommes de terre sautées, champignons, fines herbes, tomates, emmental

* Our eggs are prepared plain or with 2 garnishes: ham, bacon, sausages, sautéed potatoes, mushrooms, fresh herbs, tomatoes, emmental cheese

Salade de fruits frais / Fresh fruits salad       15

Corbeille de deux viennoiseries & baguettines / Baskets of two pastries & French baguette (butter, organic jam and honey)    12

Cake, deux parts / Cake, two slices       8

Crêpes (Sucre, chocolat, miel, sirop d’érable ou fruits frais / sugar, chocolate, honey, Maple syrup or fresh fruits)       12

Pain perdu et fruits frais de saison / French toast and seasonal fresh fruits      14

Pancakes / Pancakes      12

Porridge       12

Fromage blanc & granola / White cheese & granola      12

 

Au déjeuner / For Lunch

Pour patienter, au choix / To share, to choose – 8€
Tarama au piment d’Espelette et citron jaune / Tarama with Espelette pepper and lemon
Tapenade d’olives noires et anchois marinés / Tapenade of black olives and marinated anchovies
Houmous de pois chiches et grenade / Chickpea and Pomegranate Hummus

Saumon fumé norvégien pêche durable, tranché main / Hand-sliced ASC Norwegian smoked salmon – 32€

Lobster roll au pain viennois de chez Lalos** / Lobster roll with Viennese bread from Lalos – 38€

Salade César, suprême de poulet fermier du Gâtinais / Caesar Salad, free-range chicken from Gâtinais supreme – 24€

Croque-Monsieur du Faubourg * / Faubourg Croque Monsieur * – 24€

Club sandwich au poulet fermier rôti du Gâtinais Label Rouge * / Club sandwich with roasted Gâtinais red label free-range chicken * – 28€

Burger cheese bacon, bun’s de chez Lalos** au curcurma et graines** , sauce bbq et gomasio, chou kale et pickles / Bacon cheese burger, turmeric and seeds buns by Lalos**, bbq and gomasio sauce, kale and pickles – 28€

Château filet de bœuf *, sauce au poivre noir Sarawak / Fillet of Beef *, sarawak black pepper sauce – 38€

Tartare de bœuf charolais au couteau / Charolais beef tartare – 28€

Veggie burger, bun’s de chez Lalos** au curcurma et graines, croustillant végétal de pois chiche, sauce au yaourt grec et cumin, chou kale et pickles* / Veggie Burger, turmeric and seeds buns by Lalos**, vegetable crispy chickpeas, greek yogurt and cumin sauce, kale and pickles*  – 28€

Burratina crémeuse aux copeaux de légumes et mélasse de grenade / Creamy burratina, vegetable shavings and pomegranate molasses – 22€

Toast d’avocat au pain complet multigraines, oeufs pochés, émietté de feta, grenade, pickles et pousses de coriandre / Avocado toast with multigrain wholemeal bread, poached eggs, crumbled feta, pomegranate, pickles and coriander sprouts  – 24€

Salade de gambas en persillade / Prawns salad with parsley  – 26€

Curry vert de légumes de saison / Green curry of seasonal vegetables  – 28€

Linguini poêlée de champignons / Linguini with with pan-fried mushrooms – 26€

Suprême de volaille fermière du Gâtinais / Gâtinais farmhouse poultry supreme – 34€

La marmitte d’Anaïs et ses condiments / Anaïs pot and toppings  – 19€

Plat du jour / Daily Special – 29€

Un accompagnement inclus : frites fraîches de pomme de terre ou de patate douce ou mesclun de salade «Une Ferme du Perche» – Accompagnement supplémentaire +6 euros

Desserts

Assiette de Brie de Meaux AOP et chutney maison / Plate of Brie de Meaux AOP and homemade chutney – 17€

Saint-Honoré signature, praliné noisette / Signature Saint-Honoré, hazelnut praline – 14€

Crumble poire chocolat / Chocolate Pear Crumble – 12€

Tarte aux pommes caramélisées / Caramelized apple pie – 13€

Traditionnelle crème brûlée / Traditional crème brûlée – 11€

Fruit de saison, fine gelée d’earl grey / Back from the market fruits, fine earl grey tea jelly – 13€

Affogato, glace et chantilly à la vanille bio de Madagascar, café expresso / Affogato, ice cream and whipped cream with organic vanilla from Madagascar, espresso coffee – 10€

Café gourmand – 13€

Dessert du jour (en semaine) / Daily Special (during the week) – 12€

 

L’après-midi / In the afternoon

Tous les jours de 15h à 18h / Every day from 3pm to 6pm

Goûter  –   22

Une boisson chaude et trois pièces de notre Cheffe pâtissière :
Cookie aux pépites de chocolat, cacahuètes caramélisées et fleur de sel – Chou à la crème praliné noisette – Pavlova au marron et au cassis

A hot drink of your choice and three pieces by our Pastry Chef:
Cookie with chocolate chips, caramelized peanuts and fleur de sel – Hazelnut praline cream chou – Pavlova with chestnut and blackcurrant

Chocolat chaud maison – Homemade hot chocolate

Classique – Classic – 10€  –  Tonka – 11€  –  Viennois – Viennese – 12€

 

Afterwork 

Tous les jours de 15h à 22h / Every day from 3pm to 10pm

TAPAS

Guacamole Traditionnel, avocat, oignon rouge, tomate, citron vert, servi avec des tostadas / Traditional Guacamole, avocado, red onion, tomato, lime, served with tostadas   –   14€

Anticucho de Pollo, brochettes de poulet grillées à la flamme, sauce piquante à l’origan / Anticucho de Pollo, flame-grilled skewers, spicy oregano sauce   –   16€

Ceviche de Daurada, leche de tigre aux agrumes et piment / Ceviche de Daurada, leche de tigre with citrus fruits and chilli   –   15€

Buñuelos de Maiz, beignets de maïs, sauce au yaourt citronnée / Buñuelo de Maiz, corn fritters, lemon yogurt sauce   –   14€

Tacos de Pollo, effiloché de poulet, salsa verde relevée, oignon rouge et coriandre / Tacos de Pollo, shredded chicken, spicy salsa verde, red onion and coriander   –   15€

Nachos piquants au Cheddar affiné, salade fraîche de tomates, coriandre et paprika fumé / Spicy aged Cheddar nachos, fresh tomatos, coriander and smoked paprika salad   –   12€

Croquetas de Pescado, croquettes de morue parfumées au Jalapeño et citron vert / Croquetas de Pescado, cod croquettes flavored with Jalapeño and lime   –   16€

Churros Maison, dulce de leche et zeste de citron vert / Homemade Churros, dulce de leche and lime zest   –   10€

 

Boissons / Drinks menu

CHAMPAGNES À LA COUPE / BY THE GLASS  (15 cl)

Laurent-Perrier La Cuvée   –   22€
Laurent-Perrier Cuvée Rosé   –   25€

CHAMPAGNES EN BOUTEILLE / BOTTLE  (75 cl)

Blanc / White
Grand Siècle par Laurent-Perrier  –   260€
Laurent-Perrier La Cuvée  –  120€
Laurent-Perrier Ultra Brut  –   140€
Laurent-Perrier Brut Millésimé  –   140€
Taittinger Brut Réserve  –   120€
Pommery Brut Apanage –   130€
Ruinart «Blanc de Blancs»   –  240€
Dom Pérignon   –  360€
Billecart Salmon Brut Réserve  –   120€
Roederer Brut Premier  –   140€
Ruinart Brut  –   150€

Rosé
Laurent-Perrier Cuvée Rosé  –   150€
Taittinger Prestige Rosé  –   150€
Billecart Salmon Rosé  –   150€

VINS AU VERRE / WINE BY THE GLASS   (15 cl)

Blanc / White

Pouilly fumé AOP, Domaine Hubert Veneau   –   15€
Terrazas de los Andes Torrontés  –   14€
Chablis AOP, Domaine Jean Marc Brocard   –   17€
Sancerre AOP, Domaine Henri Bourgeois «Le MD»   –   18€
IGP Méditerranée, domaine Attilon, cuvée Ambition    –   11€

Rouge / Red

Crozes-Hermitage AOP, Domaine des Entrefaux   –   16€
Alsace Pinot Noir AOP, Domaine Charles Frey « Quintessence » Bio   –   19€
IGP Méditerranée, domaine Attilon, cuvée Ambition    –   11€
Mercurey AOP, Domaine Meix Foulot   –   19€
Saint-Estèphe, Frank Phélan   –   18€

Rosé

Côtes de Provence, «La vie en Rose» Château Roubine  –   14€

Côtes de Provence AOP, Château Sainte Marguerite, Cuvée Symphonie   –   17€

VINS EN BOUTEILLE / BOTTLE OF WINE    (75 cl)

Blanc / White

Pouilly-Fumé, Domaine Hubert Veneau   –   60€
Sancerre, AOP, Domaine Henri Bourgeois «Le MD»   –   78€
Chablis, Jean Marc Brocard   –   70€

IGP Méditerranée, domaine Attilon, cuvée Ambition    –   43€
Condrieu AOP, Cave «Saint-Désirat»   –  130€

Rouge / Red

Alsace Pinot Noir AOP, Domaine Charles Frey « Quintessence » Bio   –  85€
Crozes-Hermitage, Domaine des Entrefaux   –  85€
Mercurey AOP, Domaine Meix Foulot   –  90€
Saint-Estèphe, Frank Phélan   –  90€

IGP Méditerranée, domaine Attilon, cuvée Ambition    –   43€

Rosé

Côtes de Provence, «La vie en Rose» Château Roubine   –   50€

Côtes de Provence AOP, Château Sainte Marguerite, Cuvée Symphonie   –  70€

SOFT DRINKS

Eaux minérales / Mineral water
Vittel (25cl)   – 5€
Evian, Perrier, Badoit (33cl)   –  6€
Evian, Badoit, Chateldon (75cl)   –  9€
Sodas  
Bitter San Pellegrino (10cl)
Fentimans: Tonic Water, Ginger Ale, Ginger Beer (20cl)   –  8€
Lipton Ice Tea (20cl)   –  8€
Sprite  Scheppes tonic, Fanta, Orangina (25cl)   –  8€

Coca-Cola, Coca-Cola Zéro, Limonade artisanale (33cl)   –  9€
Organic Ice Tea (33cl)   –  9€
Green Tea, Lemon, Elderflower
Matcha Tea, Peppermint
BlueberryWhite Tea
Agrumes pressés / Pressed citrus fruits (20cl)   –  10€
Orange, Grapefruit, Lemon
Jus & nectars / Juices & nectars (20cl)   –  10€
Pineapple, Tomato, Cranberry, Apple, Peach, Raspberries
Jus frais Bio / Fresh organic juices (24cl)   –  11€
Confiance (Trust): Ananas, pomme, citron, gingembre, curcuma Pineapple, apple, lemon, ginger, tumeric
Amour (Love): Concombre, épinard, kâle, pomme, citron Cucumber, spinach, kale, apple, lemon
Bonheur (Happiness): Fraises, framboises, fleur d’oranger, pomme, lait de coco Strawberries, raspberries, orange blossom, apple, coconut milk
Joie (Joy): Carotte, pomme, ananas, citron Carrot, apple, pineapple, lemon

BOISSONS CHAUDES / HOT DRINKS

Expresso / Espresso   –  6€
Américain, au lait, double expresso, cappuccino / Americano, latte, double espresso, cappuccino   –  8€

Thé, infusion / Tea, herbal tea  –  8€

 

 

COCKTAILS

COLLECTION CROISIERE –  CRUISE COLLECTION COCKTAILS

Des créations inspirées par la saison, à savourer dans l’atmosphère chaleureuse du Bar du Faubourg ou en terrasse

Creations inspired by the season, to be enjoyed in the warm atmosphere of the Bar du Faubourg or on the terrace

Bahia      17

Rhum Diplomatico Reserva, Jus de Citron Vert, Sirop de Poivre blanc

Diplomatico Reserva Rum, Lime Juice, White Pepper Syrup

Veracruz      17

Tequila Corralejo infusée aux feuilles de kaffir, Mezcal, Jus de Pamplemousse et Citron vert, Sirop d’épices et Piment, Tonic

Tequila Corralejo infused with kaffir leaves, Mezcal, Grapefruit and Lime Juice, Spices and Chilli Syrup, Tonic

Buenos Aires       17

Gin Canaïma, Campari infusé au Thé Rooibos, Vermouth Lustau Rouge

Gin Canaïma, Campari infused with Rooibos Tea, Red Lustau Vermouth

Punta Cana      17

Rhum Diplomático Planas, Sirop de piment, Citron vert, Purée de passion

Diplomático Planas Rum, Chilli syrup, Lime, Passion Fruit Puree

La Havane      17

Rhum Diplomatico Mantuano, Pimento bitter, Jus de citron vert, Sucre muscovado

Mantuano Diplomatico Rum, Pimento bitters, Lime juice, Muscovado Sugar

Monterey      20

Vodka Stolichlanaya , Vanille, Champagne, Sirop de Safran, Mangue, Passion

Vodka Stolichlanaya Vanilla, Champagne, Saffron Syrup, Mango, Passion Fruit

Montevideo (sans alcool)      13

Osco l’original, Jus de Citron, Sirop de Citronnelle, Fentiman’s Tonic

Original Osco, Lemon Juice, Lemongrass Syrup, Fentiman’s Tonic

Hawaï (sans alcool)      13

Passion, Jus de Citron vert, Sirop d’Hibiscus, Eau pétillante

Passion Fruit, Lime Juice, Hibiscus Syrup, Sparkling Water

Chiloe (sans alcool)      13

Framboises, Jus de citron vert, Confiture de fraise, Jus de cranberry

Raspberries, Lime juice, Strawberry jam, Cranberry juice

 

CREATIONS SIGNATURES – SIGNATURE CREATIONS

Des cocktails audacieux inspirés par l’esprit du lieu

Bold cocktails inspired by the spirit of the bar

N°15      18

Diplomático Mantuano, Rye Whisky Bulleit infusé au Lapsang, Campari, Liqueur Galliano L’Autentico

Diplomático Mantuano, Lapsang Infused Rye Whiskey Bulleit, Campari, Galliano L’Autentico Liqueur

Allure      20

Gin Canaïma, Liqueur H Theoria «Midi Fauve», Champagne, Jus de Citron, Sirop d’Agave

Canaïma Gin, H Theoria Midi Fauve Liqueur, Champagne, Lemon Juice, Agave Syrup

Dessous Chics      18

Gin Canaïma infusé au Basilic, Liqueur de saint Germain, Litchi

Gin Canaïma, Saint Germain Liqueur, Lychee

Bohème      18

Diplomático Planas, Rhum Spiced, Angostura, Ananas, Passion, Gingembre, Citron vert, Sirop de Tonka

Diplomático Planas, Chairman’s Reserve Spiced, Angostura, Pineapple, Passion Fruit, Ginger, Lime, Tonka Syrup

 

COCKTAILS CLASSIQUES – CLASSIC COCKTAILS

Diplo Julep       15

Diplomático Reserve Exclusiva, Menthe fraiche, Sirop de Sucre de Canne

Diplomático Reserve Exclusiva, Fresh mint, Cane Sugar Syrup

Mojito       15

Diplomático Planas, Jus de Citron Vert, Sirop de Sucre, Eau pétillante

Diplomático Planas, Lime Juice, Sugar Syrup, Sparkling Water

Diplo Mule       15

Diplomático Mantuano, Ginger Beer, Jus de Citron vert, Sirop de Sucre

Diplomático Mantuano, Ginger Beer, Lime Juice, Sugar Syrup

Don Juancho Sour      16

Diplomático Réserve Exclusive, Jus de Citron Vert, Blanc d’Œuf, Angostura

Diplomático Exclusive Reserve, Lime Juice, Egg White, Angostura

Rhum arrangé       15

 

APERITIFS

Martini Bianco, Rosso, Rosato, Ambrato, Noilly Prat, Campari, Aperol, Suze, Lillet blanc, rosé et rouge (8CL) – 17€

Pineau des Charentes Lhéraud 1971 – 31€

Pastis 51, Pernod, Ricard (4CL) – 17€

Porto Tio Pepe, Porto Sandeman Ruby,  Porto Sanderman White, Porto Sanderman LBV 2014, Porto Graham Six Grapes (8CL) – 17€

BIERES / BEERS

Bières pression / Draft Beer
Bière artisanale BAP BAP La Faubourg (25 cl) – 8€
Bière artisanale BAP BAP La Faubourg (50 cl) – 14€

Bouteille / Bottle (33 cl) – 14€
Kronenbourg 1664
Kronenbourg pur malt 25cl sans alcool
Heineken
Carlsberg
Bière artisanale BAP BAP Blanc Bec
Bière artisanale BAP BAP Vertigo

SPIRITUEUX / SPIRITS (4 cl)

GIN

Canaïma   –  20€
Bombay Sapphire   –  20€
Beefeater 24   –  22€
Tanqueray Ten   –  21€
Hendrick’s   –  22€
Lord of Barbès   –  24€
The Botanist Islay dry   –  22€
Mare   –  22€
Monkey 47   –  26€

VODKA

Tito’s   –  20€
Grey Goose   –  21€
Ketel One   –  22€
Belvedère   –  22€
Guillotine Originale   –  22€
Guillotine Caviar   –  30€

RHUM /RUM
Vieux rhum / Old Rum
Diplomático Reserva Exclusiva   –  23€
Rhums d’exception / Rare Rum (2 cl ou 4 cl)
Diplomático Ambassador   –  28 ou 47€

Diplomatico Single vintage 2007      15  ou 28€

Old Rum Diplomático Distillery Collection (2 cl ou 4 cl)
Batch Kettle   –  8€ ou 15€
Barbet Column   –  10€ ou 18€
Pot Still   –  10€ ou 18€

WHISKY

Blended

J&B Rare   –  19€
Johnnie Walker Red Label   –  19€
Johnnie Walker Black Label   –  22€
Monkey Shoulders   –  24€
Chivas Regal 12ans   –  22€
Chivas Regal 18ans   –  25€
Royal Salute 21an   –  31€
Johnnie Walker Blue Label   –  37€
Jameson   –  20€
Bushmills Original   –  20€
Rittenhouse Rye 50%   –  22€
Woodford Reserve   –  22€
Maker’s Mark   –  22€
Bulleit Rye   –  22€
Buffalo Trace   –  22€
Jack Daniel’s Old n°7   –  22€
Crown Royal   –  22€

Nikka from the barrel  –  25€

Single Malt
Glenkinchie 12ans   –  22€
Oban 14ans   –  24€
Glenmorangie 10ans   –  22€
Aberlour 10ans   –  20€
Lagavulin 16ans   –  22€
Laphroaig Quarter Cask   –  26€
Talisker Port Ruighe   –  22€
Singletown of Dufftown   –  22€
Cardhu 12ans   –  22€
Knockando 12ans   –  22€
Glenfiddich 12ans   –  22€
The Glenlivet Founder’s Reserve   –  22€

TEQUILA 

Corralejo Reposado   –  20€
Don Julio Reposado   –  23€
Olmeca –  23€
Mezcal Bruxo N°1   –  23€

 

Découvrir les cocktails couture

 

L’élégant Bar du Faubourg est un rendez-vous incontournable du Faubourg Saint-Honoré. Cet univers ultra parisien, dédié à la mode, vous accueille toute la journée. Savourez un lunch dans l’esprit snacking chic, un délicieux tea-time lors d’une journée shopping, partagez quelques tapas pour un afterwork entre amis ou un cocktail création pour une soirée glamour. Profitez de l’élégante terrasse avec vue sur les boutiques les plus luxueuses de la capitale, idéale pour voir et être vu, ou optez pour l’intimité cosy d’un fauteuil au coin du feu.

The elegant Bar du Faubourg is an unmissible spot of the Faubourg Saint-Honoré. This ultra Parisian universe, dedicated to fashion, welcomes you all day long. Savor a chic snacking lunch, a delicious tea-time during a shopping day, share a few tapas for an afterwork with friends or choose a creative cocktail for a glamorous evening. Enjoy the elegant terrace with a view of the capital’s most luxurious shops, ideal for seeing and being seen, or opt for the cozy intimacy of an armchair by the fireplace.

Visitez le Bar du Faubourg en 3D

Prix en Euros – Service compris – Nos viandes proviennent de France, Allemagne, Pays-Bas, Irlande, Italie, Espagne. Nos plats « faits maison » sont élaborés sur place à partir de produits bruts. La liste des allergènes présents dans les plats est à votre disposition sur demande – Chiens de petite taille autorisés.

Prices in Euros – Service included  – All our meats are from European Union – Our meats come from France, Germany, the Netherlands, Ireland, Italy, Spain. Our « homemade » dishes are prepared on site from raw products. The list of allergens present in the dishes is available on request – Dog pet allowed.

Le chef

Aurélie, Chef Barman

Aurélie, « Chef Barman » du Bar Du Faubourg, est une créatrice d’élixirs hors pair. Son cocktail signature, « Miss Faubourg » reste le plus plébiscité. « Les hommes l’adorent ! », raconte-t-elle. Etonnant car la boisson est la plus féminine de la carte, faite de fraise fraîche, de vodka, de champagne et de thé, et même décorée d’un pétale de rose… Première femme barman à avoir investi les lieux, Aurélie est ce visage familier que l’on aime retrouver à l’occasion d’un moment de dégustation au Bar Du Faubourg.

bis06FAUBOURG-TRI170680831
  • le-bar-du-faubourg
  • le-bar-du-faubourg
  • le-bar-du-faubourg
Réserver
Sofitel Paris Le Faubourg
Réserver votre séjour

A partir du   au

Room 1